»Waltzing Matilda«: zgodnji dokaz rasizma v avstralski družbi?
Ključne besede:
avstralska književnost, etnična diskriminacija, rasizem, kolonializem, Nemci, odnos do Nemcev, antigermanstvo, Paterson, BanjoPovzetek
Avstralija je že vse od časa prvih naselbin dežela migrantov. Ljudje so se tja preselili z vsega sveta, da bi si ustvarili novo življenje. Kljub temu pa je nesrečna stvarnost Avstralije povezana z rasizmom, ki je bil v njej prisoten skozi vso zgodovino in je tam zasidran še danes. Predmet rasističnih teženj v Avstraliji so bili ljudje različnih narodnosti, zadnje čase pa so te težnje usmerjene proti ljudem muslimanske vere in arabskega porekla. Vse do danes so bili in so še diskriminaciji izpostavljeni tudi ljudje germanskega porekla. Zdi se, da so antigermanske težnje vzklile med prvo svetovno vojno ter znova dosegle višek med drugo svetovno vojno. Za antigermansko diskriminacijo v Avstraliji kot tako so posledično pogosto okrivljene žrtve diskriminacije, v tem primeru ljudje germanskega porekla. Številni Avstralci so krivdo za svetovni vojni pripisovali njim, četudi je šlo za tretje generacije germanskih priseljencev, rojene v Avstraliji. Kljub temu obstajajo dokazi, ki podpirajo stališče, da je bila ta diskriminacija v resnici verjetno prisotna že pred obema svetovnima vojnama. – V zgodnji avstralski literaturi najdemo dokaze v obliki podob in jezika, ki nakazujejo antigermanske težnje v širši avstralski družbi 19. stoletja. Ena izmed ikon avstralske kulture in literature je pesem »Waltzing Matilda« avtorja Andrewa Bartona »Banja« Patersona. Ta pesem opisuje tavajočega delavca, ki pride navzkriž z zakonom in ki ga »esteblišment« zatira, zato na koncu stori samomor, da bi se izognil nečemu, kar bi lahko opisali kot nepravična kazen. Paterson v pesmi uporablja zelo specifične izraze, ki jih takratno ljudstvo večinoma ni uporabljalo, in terminologijo z jasnimi germanskimi podtoni, za katero se zdi, da je orisala sliko tistega, kar je pesnik videl v družbi okrog sebe. Te prizore in izrazje lahko razlagamo kot Patersonov poskus, da bi orisal antigermanske težnje, ki jih je takrat opazil v avstralski družbi. Cilj razprave je predstaviti novo interpretacijo pesmi »Waltzing Matilda« in hkrati pokazati, da so bile antigermanske težnje v delu avstralske družbe prisotne že dolgo pred prvo svetovno vojno. Nastala je v upanju, da bo osvestila bralce o antigermanskih težnjah v avstralski zgodovini in s tem tudi naslovila težave, povezane z rasizmom v Avstraliji.Literatura
Anon. “The Australian Bush.” Australian Government, 2015. http://www.australia.gov.au/about-australia/australian-story/austn-bush.
– – –. “The Death of Samuel Hoffmeister.” Morning Bulletin, 18 Sept. 1894, p. 6.
– – –. “The Enemy at Home: Germans in World War One Australia.” Migration Heritage Centre, 2011. http://www.migrationheritage.nsw.gov.au/exhibition/enemyathome/the-enemy-at-home/.
– – –. “Funny Looking Hobos? Craftsmen Awandering.” Spiegel, 17 May 2006. http://www.spiegel.de/international/funny-looking-hobos-craftsmen-awandering-a-416564.html.
– – –. No title a. Argus, 12 May 1915, p. 8.
– – –. No title b. Argus, 13 May 1915, p. 6.
– – –. “‘Waltzing Matilda’. An Old Cold Case.” ABC News, 12 Feb. 2012. http://www.abc.net.au/news/2010-02-12/waltzing-matilda-an-old-cold-case/329506.
Baynton, Barbara. “The Chosen Vessel.” The Bulletin, vol. 17, no. 878, 12 Dec. 1896, p. 14.
Forrest, Peter. “‘Waltzing Maltida’. A Little Ditty, Historians Say.” ABC News, 6 May 2008. http://www.abc.net.au/news/2008-05-05/waltzing-maltida-a-little-ditty-historianssay/2425772.
Humphries, David, and Leonie Lamont. “Once a Jolly Premier Spoke Up for Banjo.” Sydney Morning Herald, 16 Aug. 1996, p. 1.
Lawson, Henry. Collected Works. Adelaide: Axiom Publishing, 2006.
Lehmann, Harmut. “South Australian German Lutherans in the Second Half of the Nineteenth Century: A Case of Rejected Assimilation?” Journal of Intercultural Studies, vol. 2, no. 2, 1981, pp. 24–42.
Magoffin, Richard. Fair Dinkum Matilda. Charters Towers: Mimosa Press, 1973.
– – –. “The Matilda Myth: Background Briefing.” ABC National Radio, 14 Feb. 2010. http://www.abc.net.au/radionational/programs/backgroundbriefing/the-matildamyth/2994754.
Neilson, John. “The Sundowner.” The Clarion, 15 Sept. 1908.
O’Keeffe, Dennis. “The Shooting of William (Billy) McLean.” Illawarra Unity – Journal of the Illawarra Branch of the Australian Society for the Study of Labour History, vol. 4, no. 1, 2004, pp. 64–78.
– – –. ”Waltzing Matilda”: The Secret History of Australia’s Favourite Song. Sydney: Allen and Unwin, 2012.
Paterson, Andrew. Singer of the Bush, A. B. (Banjo) Paterson: Complete Works 1885–1900. Sydney: Lansdowne Press, 1983.
Pearce, Harry. On the Origins of “Waltzing Matilda”. Melbourne: Hawthorn Press, 1971.
Radic, Therese. “The Song Lines of ‘Waltzing Matilda’.” Journal of Australian Studies, vol. 20, no. 49, 2009, pp. 39–47.
Rutherford, Sarah. Henry Lawson. Leichhardt: Pascal Press, 2000.
Selleck, R. J. W. “‘The Trouble with My Looking Glass’: A Study of the Attitude of Australians to Germans During the Great War.” Journal of Australian Studies, vol. 4, no. 6, 1980, pp. 2–25.
Stock, Jenny. “South Australia’s ‘German’ Vote in World War I.” Australian Journal of Politics & History, vol. 28, no. 2, 1982, pp. 250–265.
Veit-Brause, Irmline. “German-Australian Relations at the Time of the Centennial International Exhibition, Melbourne, 1888.” Australian Journal of Politics & History, vol. 32, no. 2, 1986, pp. 201–216.
West, Brad. “Crime, Suicide and the Anti-Hero: ‘Waltzing Matilda’ in Australia.” Journal of Popular Culture, vol. 35, no. 3, 2001, pp. 127–141.