Življenje med kulturami in jeziki: pripovedi Gorana Vojnovića in Widad Tamimi
DOI:
https://doi.org/10.3986/pkn.v48.i1.07Ključne besede:
sodobna književnost, »drugi«, večjezičnost, večkulturnost, avtentičnost, Vojnović, Goran, Tamini, WidadPovzetek
Prispevek raziskuje literarne pripovedi sodobnih avtorjev, ki pišejo o večkulturnosti v evropskem prostoru in so družbeno kritični. Zanimajo nas predvsem tiste pripovedi, ki učinkujejo avtentično in prinašajo kritičen odziv na stereotipe o Drugem in Drugačnem, kot so prisotni v javnem diskurzu. Zgodbe o življenju med več kulturami in jeziki med drugim pripovedujeta Goran Vojnović in Widad Tamimi. Goran Vojnović v svojem prvencu Čefurji raus! pripoveduje o življenju potomcev priseljencev v Sloveniji, v delu Jugoslavija, moja dežela pa o spominu na razpad nekdanje Jugoslavije. Pisateljica palestinsko-judovskega rodu Widad Tamimi pa v Vrtnicah vetra pripoveduje zgodbo o nekdanjem izgnanstvu svoje judovske družine v času fašizma v Italiji ter izgnanstvu palestinske družine, ki pa je pred vojno zbežala v Jordanijo. Ob primerih avtorjev, kot je Feridun Zaimoğlu, poskušamo življenjske zgodbe protagonistov izbranih proznih del umestiti v širši nadnacionalni kontekst literarnega ustvarjanja. Namen prispevka je opazovati spreminjanje percepcije literature, ki je danes ni mogoče fiksirati z nacionalno, religiozno, jezikovno ali kulturno pripadnostjo, ampak gre za transnacionalni sistem, v katerem ustvarjajo avtorji najrazličnejših kultur in jezikov. To se kaže tudi v avtentičnosti literarnega jezika, ki je postal množica jezikovnih idiomov in kulturnih ozadij.
Literatura
Bahtin, Mihail M. Estetika in humanistične vede. Ur. Aleksander Skaza, prev. Helena Biffio et al., Studia humanitatis, 1999.
Curk, Mateja. Govorice družbenih okolij v sodobni slovenski prozi. 2016. Podiplomska šola ZRC SAZU, doktorska disertacija.
Grøndahl, Jens Christian. »Zapiski eskapista«. Evropske pisave. Kaj je evropskega v evropskih literaturah? Eseji iz triintridesetih evropskih držav, ur. Ursula Keller in Ilma Rakusa, prev. Emica Antončič, Aristej, 2004, str. 127–135.
Gürsel, Duygu. »Kanak Attak: Discursive Acts of Citizenship in Germany«. openDemocracy, 9. 11. 2012, https://www.opendemocracy.net/en/can-europe-make-it/kanak-attak-discursive-acts-of-citizenship-in-germany/.
Halbwachs, Maurice. Kolektivni spomin. Prev. Drago B. Rotar, Studia humanitatis, 2001.
Juvan, Marko. Intertekstualnost. DZS, 2000.
Juvan, Marko. »Kulturni spomin in literatura«. Slavistična revija, let. 53, št. 3, 2005, str. 379–400.
Koprivnikar, Aljaž. »Usodna prepletenost zgodovine in intime«. LUD Literatura, 21. 5. 2020, https://www.ludliteratura.si/kritika-komentar/usodna-prepletenost-zgodovine-in-intime/.
Koron, Alenka, in Andrej Leben, ur. Literarna večjezičnost v slovenskem in avstrijskem kontekstu. Založba ZRC, 2020.
Košir, Izak. »Literati o migracijskih prostorih na nemškem govornem področju«. Mladina, 13. 1. 2016, https://www.mladina.si/171868/literati-o-migracijskih-prostorih-na-nemskem-govornem-podrocju.
Köstler, Erwin, in Andrej Leben. »Metodološki pogledi na nadregionalni interakcijski prostor sodobne koroške slovenske literature v Avstriji«. Historični seminar 13, ur. Katarina Šter in Mojca Žagar Karer, Založba ZRC, 2018, str. 137–154.
Leben, Andrej. »Izbira jezika slovenskih literarnih ustvarjalk in ustvarjalcev v avstrijskem kontekstu«. Obdobja 42. Slovenska literatura in umetnost v družbenih kontekstih, ur. Andraž Jež, Založba Univerze v Ljubljani, 2023, str. 279–285.
Leben, Andrej, in Felix Oliver Kohl. »Literatura in nacija: kako slovenska je slovenska literatura?« Razprave in gradivo, št. 87, 2021, str. 253–277.
Maličev, Patricija. »Kjer smo nekoč že bili«. Vrtnice vetra. Zgodba o prekrižanih nitih usod, Widad Tamimi, prev. Gašper Malej, Sanje, 2018, str. 260–264.
Nadj Abonji, Melinda. »Besedama integracija in identiteta se izogibam«. Intervjuval Slavo Šerc. Delo, let. 55, št. 186, 2013, str. 14.
Olenik, Barbara. »Identiteta v sodobnem slovenskem romanu Jugoslavija, moja dežela pisatelja Gorana Vojnovića«. Slovenščina v šoli, let. 22, št. 1, 2019, str. 18–27.
Said, Edward W. Zahodnjaški pogledi na Orient. Prev. Lenca Bogovič et al., ISH Fakulteta za podiplomski humanistični študij, 1996.
Said, Edward W., in Sut Jhally. »Edward Said o orientalizmu«. Društvo za razvoj humanistike, 14. 7. 2016, https://zofijini.net/edward-said-o-orientalizmu/.
Skubic, Andrej E. »Ključno pa je, da nekaj tam spodaj je«. Intervjuval Andrej Blatnik. Literatura, let. 15, št. 150, 2003, str. 517–528.
Skubic, Andrej E. Obrazi jezika. Študentska založba, 2005.
Smith, Anthony D. Nacionalizem. Teorija, ideologija, zgodovina. Prev. Borut Cajnko, Krtina, 2005.
Šerc, Slavo, prev. »Izmeček. Resnična zgodba Ertana Onguna (odlomki iz romana)«. Feridun Zaimoğlu. Literatura, let. 12, št. 109–110, 2000, str. 160–173.
Tamimi, Widad. »Konflikt, ki vseskozi tli in občasno izbruhne kot vulkan«. Intervjuvala Jaruška Majovski. Primorski dnevnik, 22. 5. 2021, https://www.primorski.eu/se/konflikt-ki-vseskozi-tli-in-obcasno-izbruhne-kot-vulkan-NI846917.
Tamimi, Widad. »To, da hočeš vedeti, ni odločitev, temveč potreba«. Intervjuvala Patricija Maličev. Delo, 6. 4. 2018, https://old.delo.si/sobotna/to-da-hoces-vedeti-ni-odlocitev-temvec-potreba.html.
Tamimi, Widad. Vrtnice vetra. Zgodba o prekrižanih nitih usod. Prev. Gašper Malej, Sanje, 2018.
Themelis, Nikos. »Iskanje razširjene samozavesti«. Evropske pisave. Kaj je evropskega v evropskih literaturah? Eseji iz triintridesetih evropskih držav, ur. Ursula Keller in Ilma Rakusa, prev. Emica Antončič, Aristej, 2004. str. 285–291.
Velikić, Dragan. »Dopustiti drugega«. Drugi v bližini. Antologija avtorjev Jugovzhodne Evrope, ur. Richard Swartz, prev. Drago Bajt et al., Slovenska matica, 2007, str. 243–253.
Venclova, Tomas. »Kaj lahko Litva ponudi Evropi prihodnosti«. Evropske pisave. Kaj je evropskega v evropskih literaturah? Eseji iz triintridesetih evropskih držav, ur. Ursula Keller in Ilma Rakusa, prev. Emica Antončič, Aristej, 2004, str. 339–345.
Vojnović, Goran. Čefurji raus! Študentska založba, 2008.
Vojnović, Goran. Jugoslavija, moja dežela. Študentska založba, 2012.
Yildiz, Yasemin. Beyond the Mother Tongue. The Postmonolingual Condition. Fordham University Press, 2012.
Yildiz, Yasemin. »Critically 'Kanak': A Reimagination of German Culture«. Globalization and the Future of German, ur. Andreas Gardt in Bernd Hüppauf, Mouton de Gruyter, 2004, str. 319–340.
Zaimoğlu, Feridun. Abschaum. Die wahre Geschichte von Ertan Ongun. Rotbuch Verlag, 1997.
Zaimoğlu, Feridun. Kanak Sprak. 24 Mißtöne vom Rande der Gesellschaft. Rotbuch Verlag, 1995.
Zima, Peter V. »Primerjalna književnost in družboslovne vede«. Primerjalna književnost, let. 27, št. 2, 2004, str. 1–14.