Information For Authors

Primerjalna književnost (Comparative Literature) publishes original articles in comparative literature, literary theory, literary methodology, literary aesthetics, and other fields devoted to literature and its contexts. Multidisciplinary ap­proaches are also welcome. The journal publishes articles in either Slovenian or (American) English, and occasionally also in other languages. All published papers are peer-reviewed.

Articles should be submitted via e-mail: marijan.dovic@zrc-sazu.si.

Articles should be written in Word for Windows, Times New Roman 12, single-spaced, and not longer than 50,000 characters (including spaces, abstract, keywords, and bibliography).

The full title of the paper is followed by the author’s name, institution, address, country, ORCID iD, and e-mail address.

Articles must have an abstract (1,000–1,500 characters, in italics) and keywords (five to eight), both set directly before the main text.

The main text has full justified alignment (straight left and right margins) and may be divided into sections with unnumbered subheadings. There are no blank lines between paragraphs. Each paragraph begins with a first-line indent of 0.5 cm (except at the beginning of a section, after a block quotation, or after a figure).

Footnotes are numbered (Arabic numerals follow a word or a punctuation directly, without spacing). They should be used to a limited extent. Footnotes do not contain bibliographical references because all bibliographical references are given in the text directly after a citation or a mention of a given bibliographical unit.

Each bibliographical reference is composed of parentheses containing the author’s surname and the number of the page cited: (Juvan 42). If the author is already mentioned in the accompanying text, the parenthetical reference contains only the page number (42). If the article refers to more than one text by a given author, each reference includes a shortened version of the cited text: (Juvan, Literary 42).

Quotations within the text are in double quotation marks (“ and ”); quotations within quotations are in single quotation marks (‘ and ’). Omissions are marked with ellipses (. . .) with no brackets, and adaptations are in square brackets ([and]). Block quotations (four lines or longer) have a left and right indent of 0.5 cm, are set in Times New Roman 10 (not 12), and are preceded and followed by a blank line.

Illustrations (images, maps, tables, etc.) should be provided in separate files at a minimum resolution of 300 dpi. They are published in black and white. The preferred positioning of illustrations is marked in the main text (Figure 1: [Caption 1]).

The bibliography at the end of the article follows the MLA style guide:

– Journal articles:
Kos, Janko. “Novi pogledi na tipologijo pripovedovalca.” Primerjalna književnost, vol. 21, no. 1, 1998, pp. 1–20.

– Books:
Juvan, Marko. Literary Studies in Reconstruction: An Introduction to Literature. Peter Lang, 2011.

* The City of Publication should be given before the Publisher only if the book was published before 1900, if the publisher has offices in more than one country, or if the publisher is generally unknown.

– Edited volumes:
Leerssen, Joep, and Ann Rigney, editors. Commemorating Writers in Nineteenth-Century Europe. Palgrave Macmillan, 2014.

– Chapters in edited volumes:
Novak, Boris A. “Odmevi trubadurskega kulta ljubezni pri Prešernu.” France Prešeren—kultura—Evropa, edited by Jože Faganel and Darko Dolinar, Založba ZRC, 2002, pp. 15–47.

– Articles in e-journals:
Terian, Andrei. “National Literature, World Literatures, and Universality in Romanian Cultural Criticism 1867–1947.” CLCWeb: Comparative Literature and Culture, vol. 15, no. 5, 2013, https://doi.org/10.7771/1481-4374.2344. Accessed 21 May 2015.

– Other digital sources:
McGann, Jerome. “The Rationale of HyperText.” http://www2.iath.virginia.edu/public/jjm2f/rationale.html. Accessed 24 Sept. 2015.

For issues not covered here, please refer to the MLA Handbook, 9th ed.

Sample article formatting

 

Privacy Statement

Names and e-mail addresses collected as part of the editorial process will be used solely for the purposes of this publication and will not be passed on to third parties.

 

Declaration

For all articles, published in Primerjalna književnost, the following Declaration has to be provided by the author(s) (scanned and posted by email):

Author:_______________________________

Institution: _________________________________________________________________________________

Address: _________________________________________________________________________________

Country: ___________________________

ORCID iD (if the author does not have this identifier, its acquisition is highly recommended)  ___________________________

E-mail: ___________________________

Title of submitted paper: _______________________________________________________________________

The author hereby certifies that the paper submitted to Primerjalna književnost is an original manuscript that has never been published before and that its release is not currently pending elsewhere. (If not, the author should explain the circumstances and justify why Primerjalna književnost should nonetheless publish the paper.)

The author additionally declares that the paper corresponds to the technical and format guidelines of the journal; namely:

– It does not exceed 50,000 characters (with spaces);
– It includes a summary (1,000–1,500 characters);
– It includes five to eight keywords;
– It follows standard American English spelling and punctuation;
– It follows standard text formatting and MLA citation rules; and
– Its bibliography corresponds to MLA standards.

The author gives permission for publication of the paper in printed and digital form (with a licence CC-BY), as well as its dissemination in accordance with the journal’s distribution policy (namely, free access on the Primerjalna književnost webpage and other specialized web portals – OJS, DOAJ, dLib). The author is required to state the source of the original publication if the paper is reissued, translated, or adapted.

Signature:

Place, date: